日本テレビ4チャンネル昼の思い切りテレビの受け売りであるが、最近野菜や果物には、表面を厳しい太陽光の紫外線から守る ファイトケミカルズという物質が含まれていることが分ってきている。 活性酸素は最近の研究で、我々の体内で日夜でき、遺伝子情報を傷つけて癌などの原因になる悪玉としてつとに知られるようになったが、我々の体内で日々、刻々作られる活性酸素をキャンセルする酵素が、これまた体内で刻々作られているが、ほとんどの野菜や果物にもこれ等が豊富に含まれている。確かに野菜や果物は強烈な太陽光の下、風邪もひかずに、日焼けもせず、みずみずしい肌を保ち野菜を守っている。植物の中には洋蘭のように、直射日光に晒されるとたちまち日焼けしてしまうものもあり、ファイトケミカルズの多い植物、少ない植物が存在することを、花咲爺は身をもって体験している。
野菜や果物も表面にこのファイトケミカルズの含有量が多いことが知られており、りんごなど、皮を剥いて食べるなど、愚の骨頂である。健康のために野菜を食べなさいという教えは、単にビタミンなどの補給の意味を大きく超えて、活性酸素キラーとしての極めて重要な役目があったのである。 最近爺は畑でトマトの花房したのわきめを摘心したとき、折り取った芽は全部たべることにしている。畑でのつまみぐい! これらの若い芽にはきっと豊富なファイトケミカルズが含まれているであろうから。これも農業を趣味としている人にだけ許される健康法/特権ではないか。 Vegitables containes much killer ingredients of activated oxigen which are good to protect skin from sunburn. We had better take vegitables to take killer element of activated oxigen which is the origin of many cancers.

活性酸素と闘うファイトケミカルズ 
Fight chemicals of vegitables which protect vegitable skin from sunbarn. 


花咲爺の落書帳