家の近くの工事現場で、片側通行の見張り員の一人、私が近づくと通って良い」という指示を野球のアンパイヤーでストライクが入ったとき派手にパフォーマンスをやる人がいるが、あれと似た派手なパフォーマンスで、にっこりと笑って体全体で行く手を指し示してくれた。 最近道路工事が多く、必ず整理員がいるので、車で通るとき、ねぎらいの挨拶を送ることにしているが、このときは思わずにんまり! 何か、もやもやのある人でも、このユーモアパフォーマンスで吹き飛ぶこと請け合いである。 来る車全部にやっているのかどうか分からないが(多分やっていない)、このパフォーマンスをTPOでやれるユーモアーのセンスが大事だと思った次第です。 Aug.28, 2002

Not many Japanese persons has the sense of humor. A humorous controling action by a traffic control person on the road under construction gives people some feeling of ease.

ちょっとしたことだが、なかなかできない。 Humorous action gives people ease.


花咲爺の落書帳